culture & art de vivre, autrement

Stimento
  • La Une
  • Brèves
  • Entretien
  • Cinéma
  • Livres
  • Saveurs
  • Ici & Ailleurs
  • Musique
  • Dans le rétro
  • Tous les articles
Reading: Lise Akoka (“Ma Frère”) : « Parfois, ça me rend ivre quand je les entends parler ! »
Partager
Aa
StimentoStimento
  • La Une
  • Entretien
  • Cinéma
  • Brèves
  • Ici & Ailleurs
  • Saveurs
  • Livres
  • Tous les articles
Search
Follow US
Made by ThemeRuby using the Foxiz theme. Powered by WordPress
Tous les articles > Cinéma > Lise Akoka (“Ma Frère”) : « Parfois, ça me rend ivre quand je les entends parler ! »
CinémaEntretienLa Une

Lise Akoka (“Ma Frère”) : « Parfois, ça me rend ivre quand je les entends parler ! »

Dernière modification le 06/01/2026 à 14:11
Par Vincent RAYMOND Publié le 06/01/2026
Partager
Temps de lecture : 15 min.
Pour le coup, elles sont coites…/ Photo : © 2025 - SUPERSTRUCTURE FILMS - STUDIOCANAL - FRANCE 3 CINEMA - AUVERGNE-RHONE-ALPES CINEMA
Pour le coup, elles sont coites…/ Photo : © 2025 - SUPERSTRUCTURE FILMS - STUDIOCANAL - FRANCE 3 CINEMA - AUVERGNE-RHONE-ALPES CINEMA

Après le succès de leur premier long métrage “Les Pires” qui avait notamment décroché le Prix du jury Jeune au Festival de Sarlat en 2022, Lise Akoka et Romane Gueret reviennent avec une comédie de colo menée par deux copines s’improvisant animatrices histoire de quitter Paris. Conversation avec l’une des réalisatrices…

S’agit-il d’un film de commande ?

Lise Akoka : Avec ma coréalisatrice Romane [Gueret, NDR], on ne se sent pas du tout capables de faire quelque projet de commande que ce soit pour l’instant. On a vraiment besoin de démarrer l’écriture avec une direction narrative viscérale. Celui-ci part donc d’un désir profond de raconter notre rencontre et notre histoire d’amitié, de sororité avec Shirel [Nataf, NDR] et Fanta [Kebe, NDR] depuis 10 ans. De raconter aussi le monde de l’enfance en tentant d’atteindre une certaine vérité très dure pour les adultes que nous sommes devenues, en faisant subir le minimum de transformation possible à ce qu’est l’enfance. Et puis raconter aussi la saveur des séjours en colonie de vacances, pour les avoir beaucoup fréquentées.

Elles ont dû évoluer : les vôtres ne sont pas les mêmes que celles des enfants d’aujourd’hui…

En quelque sorte… Il y a plein de choses qui n’ont pas changé et que j’ai retrouvées. Le défi, c’était qu’il y ait quelque chose d’intergénérationnel ; que le spectre d’âge des spectateurs soit large et que l’on puisse s’y reconnaître quand on a fait des colos il y a 20-30 ans ou aujourd’hui. Au moment de l’écriture, on est toujours dans un processus immersif qui nous permet de rester à jour. Pour ce film, on a beaucoup fréquenté les centres de loisirs, les maisons de quartier et les colonies de vacances. Notamment en faisant embaucher Shirel et Fanta en tant qu’animatrices stagiaires pour les mettre en situation : on les a regardées être animatrices auprès d’enfants ; ça a beaucoup nourri l’écriture !

Selon vous, qu’est-ce qui a le plus changé ? 

Par exemple ce qu’on raconte dans le film avec le personnage de Naël, qui est un animateur·ice non-binaire. On a écrit cette trajectoire-là parce qu’on l’a observée dans une des colos qu’on a faites. On a été assez épatées par la façon dont la société évolue avec ces sujets-là. Pour les enfants de la colonie, ce n’était pas un sujet et à la fois, ça pouvait en être un, très fluide. Il y avait un dialogue très libre qui s’ouvrait avec Naël sur ces questions-là. On a eu envie vraiment d’en rendre compte dans le film — là où d’ailleurs le personnage de Shirel, Shaï est beaucoup plus fermée d’esprit. Elle est très en retard par rapport à cette nouvelle génération qui arrive et qui est capable de penser les questions d’identité, de genre, différemment.

Et pourtant le titre du film est “Ma” frère…

C’est le titre du film, effectivement, donc c’est peut-être ce qui est le plus prégnant. Mais ce n’est pas tellement propre à la colonie de vacances ; plus à ce qui a bougé chez les enfants d’aujourd’hui.

Justement, l’évolution du langage vous a-t-elle surprise ? 

Est-ce que ça évolue plus vite dans le langage ? Je dirais oui : ça va à toute vitesse mais je trouve ça très beau ! C’est aussi ce qu’on essaie de mettre en lumière dans ce film : l’inventivité et la solarité de ce langage. J’espère de tout cœur aussi qu’un public plus âgé pourra parfois apprendre de ce langage et même s’approprier des choses, pourquoi pas ? Parce qu’il y a une grande poésie et un grand talent de répartie. Parfois, ça me rend assez ivre quand je les entends parler !

Comment avez-vous rencontré au départ Shirel et Fanta ?

Sur le film La Mélodie, où j’étais coach enfant. On passait beaucoup de temps ensemble hors plateau à attendre — et donc à discuter. On avait des discussions passionnantes, très drôles et très profondes aussi, très philosophiques et même très politiques, au fond, même si elles ne s’en rendaient pas forcément compte. La force de ces débats-là m’a accompagnée après cette expérience de tournage. La websérie qu’on a faite ensuite ensemble, 🔗Tu préfères ?, était une façon de remettre en scène ces débats-là à travers ce jeu qui oppose deux dilemmes. À travers ces dilemmes d’apparence un peu débile, un peu triviale, elles racontaient leur personnage — puisque c’est de la fiction — mais aussi d’une certaine façon leur génération.

La séquence finale de Ma frère, tournée au téléphone, y fait allusion…

Pour Tu préfères ?, Shirel et Fanta avaient 16 ans et pour cette série, on avait récupéré toutes leurs archives de téléphone pour faire les génériques — parce qu’elles se filment beaucoup toutes les deux et toutes ces images sont vraiment le témoin de leur amitié qui a démarré dans l’enfance ; elles racontent parfaitement le lien qui les unit. On avait envie, dans cette séquence finale, de faire un clin d’œil à ces images de téléphone portable. 

Dans Ma frère, il est question de leur amitié mais aussi du passage à l’âge adulte et de leur “dé-fusion” à toutes les deux pour aller vers leur vie à chacune, et être capable de s’éloigner l’une de l’autre. Ce moment les ramène à ce qui est indéfectible entre elles et ce qui ne sera jamais abîmé. On avait envie d’aller prendre des vraies images de leur enfance, parce qu’elles sont véritablement amies depuis toutes petite. Comme il n’y avait pas la matière nécessaire — tout ce qu’on avait ne fonctionnait pas en longueur — on a en quelque sorte “tourné à nouveau” ce moment en s’inspirant des vidéos de leur enfance. Après, on a dû faire des effets spéciaux…

Comment avez-vous recruté vos autres jeunes acteurs pour ce film ? 

C’est le fruit d’un très long casting sauvage qui a duré un an, au cours duquel on a vu 1500 enfants. On était accompagnées par Marlène Serour, une directrice de casting travaillant sur tous nos projets, dont on est très proches. Avec Romane, comme on vient aussi du casting, on est assez présentes à toutes les étapes du casting ; cette attention toute particulière, je pense que c’est ce qui fait le cœur de notre cinéma. 

Là, on a sillonné les maisons de quartier, écoles, parcs de toutes les banlieues du nord-est parisien. Au début, on ne voyait pas les enfants un par un en casting, mais par groupes de 10-15 à qui on faisait faire des grosses improvisations — c’était des séances de travail très joyeuses et très légères. Il y a eu plusieurs étapes de casting comme ça, où à chaque fois on gardait les enfants qui nous semblaient correspondre le mieux au rôle — mais aussi certains pour qui on a pu réécrire des rôles à partir de coups de foudre qu’on a eus. C’est comme ça qu’on est arrivées à notre petit groupe idéal de 20 enfants.

Et on les a emmenés en colonie de vacances puisqu’ils étaient pendant trois semaines sur le décor, qui est donc un camping dans la Drôme en bord de rivière. Quand ils ne tournaient pas, ils étaient vraiment en colonie de vacances entre eux ; ils faisaient des activités de colonie, ils mangeaient ensemble, ils dormaient ensemble…

Avez-vous dû accumuler beaucoup de rushes pour obtenir le résultat final ?

On avait 150 heures de rushes à la fin parce qu’on tourne énormément ; en revanche, tout est très écrit et le film ressemble de près au scénario à la lecture. C’est d’ailleurs un peu tout le défi : faire croire à une spontanéité et à un aspect quasi documentaire alors qu’en fait c’est quand vraiment déjà de la fiction. Et puis on a choisi aussi tous nos interprètes — nos acteurs adultes comme enfants — pour leur qualités de jeu et pas pour leur naturel brut. Notamment des enfants capables de jouer, d’apprendre un texte, qui ressemblent aux personnages tels qu’on les avait écrits et qu’on a dirigés au mot près sur le plateau.

L’écriture se fait beaucoup à partir de séances d’improvisation et d’immersion — donc à partir du réel  —mais une fois que le scénario est écrit, on en reste assez proche. Sur le plateau parfois, on fait une dernière prise on permet un peu plus de liberté, on lance une petite improvisation, mais finalement dans le film, il n’en reste pas grand chose.

Y a-t-il des sujets auxquels vous avez dû renoncer en cours de route, faute d’espace ou de temps pour les traiter ?

C’est une très bonne question mais c’est très très dur d’y répondre. Il faudrait vraiment que je je me plonge dans mes souvenirs… En écriture, on a eu plusieurs fois des débats sur les violences sexuelles et on a préféré ne pas rentrer dans une vraie trajectoire qui traitait de ça. C’était pas possible : c’est un film entier, on ne peut pas le traiter en filigrane dans un film choral. Le vrai défi de ce film, c’est de réussir à traiter en filigrane de tous ces sujets très profonds tout en ne restant pas en surface. 

“Et toi ? Tu préfères du chocolat ou des pâtes de fruits pour le goûter ?”/ Photo : © 2025 – SUPERSTRUCTURE FILMS – STUDIOCANAL – FRANCE 3 CINEMA – AUVERGNE-RHONE-ALPES CINEMA

Comment Amel Bent est-elle arrivée dans ce projet ?

En fait, on a pensé à elle assez simplement… tout en se disant : « il y a de fortes chances qu’elle ne joue pas bien puisqu’elle n’est pas actrice ». On n’a pas tout de suite fait confiance à notre idée, parce qu’on la trouvait assez saugrenue au départ. En même temps, ça faisait sens pour nous parce que Sabrina, c’est vraiment ce qu’aurait pu être Amel si elle n’avait pas eu cette trajectoire de chanteuse populaire ; elle aurait pu être une de ces gamines.. 

On a eu envie de la rencontrer pour voir comment ça se passait de la diriger, lui faire apprendre un texte… Pour le contact, aussi. Elle était très très enthousiaste en arrivant, elle avait adoré le scénario, c’était porteur. Et quand elle est entrée dans la pièce, c’était vraiment le personnage — c’était assez choquant pour nous : elle était même habillée comme le personnage. On a fait une heure de séance de travail, très convaincante : ce qu’elle proposait était juste et en même temps, il y avait du travail. Mais en une heure on a vu qu’elle était très malléable, très poreuse aux indications. Donc le choix s’est fait comme une évidence après cette séance.

Est-ce elle qui a glissé dans le dialogue l’allusion au permis de conduire que l’on peut acheter ?

Non. 

C’est vous ? 

Oui. Mais quand on l’a écrit, on ne savait pas que ce serait Amel Bent — et elle a cru en lisant le scénario 🔗que c’était un clair-d’oeil pour elle.  C’est Shirel qui m’a inspiré l’histoire du permis de conduire — sans vouloir la dénoncer aux services de police (rires)

Avez-vous pensé durant l’écriture à Nos jours heureux et comment avez-vous fait pour vous en démarquer ? 

Nos jours heureux, c’est forcément une source d’inspiration, parce que c’est un peu un film culte pour Romane et moi, de notre adolescence, dans une période où les colonies de vacances c’était toute ma vie. C’est un film qui nous a accompagnées. Dans le notre film, le personnage de Bérangère, par exemple, c’est un petit clin d’œil à Caroline de Nos jours heureux quelque part. Mais c’est aussi un film qui a été fait à une autre époque. Je suis flattée si jamais pour certaines personnes, c’est une sorte de Nos jours heureux réactualisé.

Ma frère de Lise Akoka & Romane Gueret (Fr., 1h52), avec Fanta Kebe, Shirel Nataf, Amel Bent, Idir Azougli,  Yuming Hey, Suzanne de Baecque, Zakaria Lazab… Sortie le 6 janvier 2026.

À lire également

Laurent et la passion Béatrice / Photo : © Mabel Films
“Laurent dans le vent” en salle le 31 décembre 2025
Austère, la vie aux champs ? / Photo : © 2025 Bombero International GmbH co Kg Rialto Film GmbH Warner Bros Entertainment GmbH Mathias Bothor
“Une enfance allemande – Île d’Amrum, 1945”, “L’Engloutie” en salle le 24 décembre 2025
Jusqu'ici, tout va presque bien ©️2025 CinemaScópio - MK Production - One Two Films - Lemming
“L’Agent secret” en salle le 17 décembre 2025
Au milieu des capitules, un anti-capital / © Photo : ©SRAB FILMS – NO MONEY PRODUCTIONS
“Animal Totem”, “Elle entend pas la moto” en salle le 10 décembre 2025
C'est ce qu'on appelle sourire benoîtement / Photo : © Vincent Raymond
Benoît Delépine (“Animal Totem”) : « S’il y a une influence cinématographique à ce film, c’est la série Kung Fu » 
Voyage en mère intérieure / Photo : ©Escazal Films
“Dites-lui que je l’aime”, “Les Enfants vont bien”, “Fuori” en salle le 3 décembre 2025
TAGGED: Amel Bent, Cannes 2025, Colonie de vacances, Fanta Kebe, Festival de Sarlat, Idir Azougli, Les Pires, Lise Akoka, Ma frère, Shirel Nataf, Suzanne de Baecque, Yuming Hey, Zakaria Lazab
Vincent RAYMOND 06/01/2026 06/01/2026
Partager cet article
Facebook Twitter Whatsapp Whatsapp LinkedIn Email Copy Link

À LA UNE

Une jeunesse qui ne peut ni aller en cours, ni en courses © 2024 OREZANE FILMS - QUAD-TEN - GAUMONT - ORPHÉE FILMS

“Notre monde”, “Le Déserteur”, “Indivision”, “Le Mangeur d’âmes”, “N’avoue jamais”, “Frères” en salle le 24 avril 2024

Cinéma
11/09/2024
Austère, la vie aux champs ? / Photo : © 2025 Bombero International GmbH co Kg Rialto Film GmbH Warner Bros Entertainment GmbH Mathias Bothor

“Une enfance allemande – Île d’Amrum, 1945”, “L’Engloutie” en salle le 24 décembre 2025

Deux villages isolés — l’un en Allemagne de 1945, l’autre des Hautes-Alpes de 1899 —…

31/12/2025
Jusqu'ici, tout va presque bien ©️2025 CinemaScópio - MK Production - One Two Films - Lemming

“L’Agent secret” en salle le 17 décembre 2025

Cette semaine dans les salles, un fugitif tente de sauver sa peau au cœur du…

23/12/2025
Au milieu des capitules, un anti-capital / © Photo : ©SRAB FILMS – NO MONEY PRODUCTIONS

“Animal Totem”, “Elle entend pas la moto” en salle le 10 décembre 2025

Un homme qui marche avec une valise attachée au poignet et une femme qui avance…

16/12/2025

VOUS AIMEREZ AUSSI

“Laurent dans le vent” en salle le 31 décembre 2025

Un presque trentenaire à la dérive entame l’année sur les écrans en se faisant des amis en altitude Entre autres……

CinémaLa Une
05/01/2026

“Une enfance allemande – Île d’Amrum, 1945”, “L’Engloutie” en salle le 24 décembre 2025

Deux villages isolés — l’un en Allemagne de 1945, l’autre des Hautes-Alpes de 1899 — sont à l’honneur sur les…

CinémaLa Une
31/12/2025

“L’Agent secret” en salle le 17 décembre 2025

Cette semaine dans les salles, un fugitif tente de sauver sa peau au cœur du Brésil de la dictature. Entre…

CinémaLa Une
23/12/2025

“Animal Totem”, “Elle entend pas la moto” en salle le 10 décembre 2025

Un homme qui marche avec une valise attachée au poignet et une femme qui avance sans l’audition se retrouvent cette…

CinémaLa Une
16/12/2025

Stimento culture & art de vivre, autrement. Pourquoi ? Parce que s’il traite de l’actualité culturelle la plus large et généreuse, s’il aborde la gastronomie, le design, le patrimoine, le tourisme et le shopping, Stimento s’intéresse également à toutes les questions citoyennes et solidaires d’avenir.

  • Contact
  • Mentions légales
  • Politique de confidentialité
  • À propos de nous

Nous suivre : 

STIMENTO

culture & art de vivre, autrement

Stimento
Gérer le consentement
Pour offrir les meilleures expériences, nous utilisons des technologies telles que les cookies pour stocker et/ou accéder aux informations des appareils. Le fait de consentir à ces technologies nous permettra de traiter des données telles que le comportement de navigation ou les ID uniques sur ce site. Le fait de ne pas consentir ou de retirer son consentement peut avoir un effet négatif sur certaines caractéristiques et fonctions.
Fonctionnel Toujours activé
L’accès ou le stockage technique est strictement nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de permettre l’utilisation d’un service spécifique explicitement demandé par l’abonné ou l’utilisateur, ou dans le seul but d’effectuer la transmission d’une communication sur un réseau de communications électroniques.
Préférences
L’accès ou le stockage technique est nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de stocker des préférences qui ne sont pas demandées par l’abonné ou l’internaute.
Statistiques
Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement à des fins statistiques. Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement dans des finalités statistiques anonymes. En l’absence d’une assignation à comparaître, d’une conformité volontaire de la part de votre fournisseur d’accès à internet ou d’enregistrements supplémentaires provenant d’une tierce partie, les informations stockées ou extraites à cette seule fin ne peuvent généralement pas être utilisées pour vous identifier.
Marketing
L’accès ou le stockage technique est nécessaire pour créer des profils d’internautes afin d’envoyer des publicités, ou pour suivre l’utilisateur sur un site web ou sur plusieurs sites web ayant des finalités marketing similaires.
  • Gérer les options
  • Gérer les services
  • Gérer {vendor_count} fournisseurs
  • En savoir plus sur ces finalités
Voir les préférences
  • {title}
  • {title}
  • {title}
Welcome Back!

Sign in to your account

Lost your password?